Saturday, April 24, 2021

Tum Tak and the end of words

 There is a story i remember my father telling me about nusrat fateh ali khan's qawwalis.

At the end of almost every song, the lyrics would be exhausted and the singers would only endlessly sing alaaps. Or sing the same single line over and over, in different new ways.
My father said that this signified that whatever could not be explained in words
Could be expressed in music in its purest form.
Music, therefore, has the power to convey what words fail to.
And in sufi qawwalis, this inexplicable zenith of every song was god. Or whatever you call it.
This interesting thought came back to me while listening to Tum Tak from the film Ranjhana. Written by Irshad Kamil and composed by AR Rahman.
The lyrics talk about a lover in complete awe of his object of affection. He says that all of his 'manmani' (stubbornness) exists only 'tum tak' (till you).
In so many words, he talks about how all of his childishness, his cleverness, even his free will ends with her.
The deeply problematic nature of the film aside, the song is about the complete surrender of the self to one's lover.
In many ways, this resembles the sufi idea of complete surrender to the almighty, and seeing him/her/it as the ultimate object of love.
It has echoes of the bhakti that Meera had for Krishna while singing love hymns in his praise.
And, just like those sufi qawwalis from my childhood, the songs ends with the words 'Tum Tak' being repeated over and over again.
But they assume a slightly different meaning here.
The quick repetition of the two words, one after the other, begins to sound like a chant.
The two words dissolve into a musical union, a literal chant.
And not just this, the alliterated sound of 'Tum Tak' also serves as vocal percussion, very much like 'Dhinka Chika', 'Dhoom Taana', 'Dhoom Pichak Dhoom', and 'Dhan Te Nan'.
To me, the song is a unique description of single minded devotion towards one's object of affection (expressed in so many words), reaching a crescendo and ending at its only logical conclusion - complete surrender (expressed in the same words, but now bereft of their literal meaning, reduced - or elevated? - to their musical phonetics). 
As the qawwals believe: when words fail, music takes over. 

Tuesday, April 6, 2021

Main raat ko akele neeche ghoomne kyun aata hun

Main raat ko akele neeche ghoomne kyun aata hun

Lockdown ke ghanton baad

Jab 1.30 bajne ko aate hain

Mai apne ghar se neeche utar aata hun.

Ek-ek saans duniya andar leke
Khud ko behlaata hun
Ke shayad duniya thodi si
ab bhi meri hai.

Shayad uss dare hue insaan jaisa
Jo sadiyon baad kisi pralay ke baad
Duniya mein khud ko iklauta jeevit paayega

ho sakta hai wo darr se zyada
Sukoon mehsoos karey...
Kyunki ek kshan ke liye apni khudi se
duniya ke sarvanaash ko
Jod na paaye
Aur khud ko insaniyat ki collective guilt se
Alag mehsoos kar sake

Saans apne aap mein jab ek bhaar bann jaye
Toh saans ke bagair angdaayi lene ko
Tarasta hun.

Ghar ke andar ye surakshit laash
Baahar gosht ke lothde se thodi zyada kuch
maalum hoti hai

Bohot zyada bhi nahin

Kyunki saans aakhir udhaar ki hai

Jab aadhi-chhichhli saans lene ki aadat pad jaati hai
Toh jab kuch kshan ke liye poora dum bharta hun
Iske pehle ka har ek kshan
Jhooth lagne lagta hai.

Lagta hai inn khule phepdo ki chhaap
Mann ke kisi surakshit kone mein qaid kar loon
Par sapnon ka kya hai
Jitna yaad karo utne bhool jaate hain

Jab tak wapas oopar aata hun
Neeche jaana yaad nahin rehta
Shayad isliye har roz neeche
Kuch naya dhoondta rehta hoon...